Skip to content

Law on access to information

This Law prescribes the exercise of citizens’ right of access to information, principles, order and procedures for the exercise of the right of access to information, and responsibilities and obligations of state agencies to guarantee citizens’ right of access to information.

Data Resources (2)

Data Resource Preview - ENG_Law on access to information 2016

Additional Info

Field Value
ပထဝီဧရိယာ (spatial range)
  • ဗီယက်နမ်
ရည်ညွှန်း စာတမ်းများ 104/2016/QH13
ထုတ်ပေးသောအေဂျင်စီ/အဖွဲ့အစည်းများ
  • The National Assembly
ဘာသာစကား
  • အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား
  • ဗီယက်နမ်ဘာသာစကား
စာရွက်စာတမ်း၏ တရားဝင်အမျိုးအစား ဥပဒေ
ခေါင်းစဉ်များ Access to information
ခွင့်ပြုချက်

No license given

မူပိုင်ခွင့် No
ရယူခြင်းနှင့် အသုံးပြုခြင်း အကန့်အသတ်များ

No known access and use constraints. Public domain document published by the government.

အခြေအနေ လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့၍ အတည်ပြုပြီး
အသုံးပြုသည့်ရက်စွဲ/ ပြဌာန်း/ တရားဝင်ကြေညာသည့်ရက်စွဲ/ လက်မှတ်ရေးထိုးသည့်ရက်စွဲ 2016၊ 6 ဧပြီ
အသက်ဝင်/ အရေးယူဆောင်ရွက်သည့် ရက်စွဲ 2018၊ 1 ဇူလိုင်
ထုတ်ဝေမှုအတွက် ရည်ညွှန်းချက် Official Gazette issues No. 9-12 April 2016, released on July 15, 2016
အရင်းမြစ်နှင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း http://vbpl.vn/TW/Pages/vbpqen-toanvan.aspx?ItemID=11040
အဓိကစကားလုံးများ disclosure of information,tiếp cận thông tin,công khai thông tin,cung cấp thông tin theo yêu cầu,provision of information as request
တင်ခဲ့သည့်ရက်စွဲ ဇူလိုင် 21, 2020, 03:30 (UTC)
ပြန်လည်ပြင်ဆင်သည့်ရက်စွဲ ဇူလိုင် 21, 2020, 06:27 (UTC)