Skip to content

From customary law through "huong uoc" (village rules) to the state law

Huong uoc” is of the Viet (Kinh) majority people and the product of village culture. It was written in Han (Chinese), Nom (Demotic or ancient Vietnamese) or Vietnamese scripts, and passed down from generation to generation. It is likely that at first, “huong uoc” was also made in verses and, like the customary law, orally transmitted among villagers, then later recorded in documents, in “huong uoc”. The relationship between the country and the village, between the State law and the village rule (huong uoc) is a diversified and complicated relationship.

Data Resources (1)

Additional Info

Field Value
စာတမ်းအမျိုးအစား Archived web content
စာရွက်စာတမ်း၏ ဘာသာစကား
  • အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား
ခေါင်းစဉ်များ
  • Ethnic minorities and indigenous people
  • Laws and regulations
ပထဝီဧရိယာ (spatial range)
  • ဗီယက်နမ်
မူပိုင်ခွင့် No
ရယူခြင်းနှင့် အသုံးပြုခြင်း အကန့်အသတ်များ

No known access and use constraints

ပြင်ဆင်ချက် 1.0
ခွင့်ပြုချက် unspecified
ဆက်သွယ်ရန်

Associate Professor Dr. Nguyen Xuan Kinh
Deputy Director
Folklore Research Institute

ရေးသားသူ (တစ်ဦးချင်း) PGS.TS Nguyễn Xuân Kính
ထုတ်ဝေသည့်နေရာ Vietnam
ထုတ်ဝေသူ Vietnam Law and Legal Forum Magazine
ထုတ်ဝေသည့်ရက်စွဲ 2011
စာမျက်နှာခွဲ 1
အဓိကစကားလုံးများ Huong uoc,village rules,customary law
တင်ခဲ့သည့်ရက်စွဲ မေ 4, 2018, 10:22 (UTC)
ပြန်လည်ပြင်ဆင်သည့်ရက်စွဲ မေ 8, 2018, 10:47 (UTC)